Предыдущая тема :: Следующая тема |
|
|
|
Veronika
|
Частый гость
|
Зарегистрирован: 15.03.2008 |
Сообщения: 61 |
|
|
Добавлено: Ср Июн 11, 2008 9:57 pm Заголовок сообщения: |
|
cnm - canIm
bi - bir
krdsm - kardes(ш)im |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Olga
|
редактор новостей
|
Зарегистрирован: 15.11.2006 |
Сообщения: 578 |
Откуда: Ankara-Москва |
|
Добавлено: Пт Июн 13, 2008 5:38 pm Заголовок сообщения: |
|
njlb писал(а): | daka= dakika (минута) |
dkk _________________ Bana yildiz olmaktan baska hicbir sey kalmaz |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Aylatan
|
Завсегдатай
|
Зарегистрирован: 16.10.2007 |
Сообщения: 351 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Сб Июн 14, 2008 6:50 pm Заголовок сообщения: |
|
А еще постоянно сокращают так:
napiyosun=ne yapiyorsun?
и вот это тоже популярно:
iyim=iyiyim
noldu=ne oldu
bidaka=bir dakika _________________ Турцию нужно понять однажды, чтобы потом влюбиться навсегда... |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
natusek
|
Завсегдатай
|
Зарегистрирован: 13.06.2007 |
Сообщения: 226 |
Откуда: Zernograddan))) |
|
Добавлено: Вт Авг 19, 2008 9:03 pm Заголовок сообщения: |
|
AEO Allaha emanet ol
KDE Kendine dikkat et
SCS seni çok seviyorum _________________
|
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
mumustela
|
Странник
|
Зарегистрирован: 11.01.2008 |
Сообщения: 9 |
|
|
Добавлено: Ср Сен 03, 2008 1:27 pm Заголовок сообщения: |
|
/// |
|
Последний раз редактировалось: mumustela (Вт Янв 29, 2013 11:43 am), всего редактировалось 1 раз |
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Unutmabeni
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 23.11.2006 |
Сообщения: 1024 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Ср Сен 03, 2008 3:48 pm Заголовок сообщения: |
|
mumustela писал(а): | a.s. еще есть.. чтото вроде и вам того же. как я поняла |
a.s. -это aleykum selam ... ответ на приветствие selamun aleykum (пожелание мира вашему дому), которыми обмениваются мусульмане |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
mumustela
|
Странник
|
Зарегистрирован: 11.01.2008 |
Сообщения: 9 |
|
|
Добавлено: Ср Сен 03, 2008 3:57 pm Заголовок сообщения: |
|
Unutmabeni писал(а): |
a.s. -это aleykum selam ... ответ на приветствие selamun aleykum (пожелание мира вашему дому), которыми обмениваются мусульмане |
ах, спасибо, а я то думала что когда привет передаешь постоянно a.s. в ответ |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Рузанова Анна
|
Частый гость
|
Зарегистрирован: 18.02.2009 |
Сообщения: 42 |
Откуда: Санкт-Петербург |
|
Добавлено: Пн Мар 30, 2009 9:02 pm Заголовок сообщения: |
|
Скажите пожалуйста, что значат сокращения bk, bnden и bnm? |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Пн Мар 30, 2009 9:38 pm Заголовок сообщения: |
|
bnden = benden = от меня
bnm = benim = мой, моя, мое
bk, я думаю это bok - какашка |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Рузанова Анна
|
Частый гость
|
Зарегистрирован: 18.02.2009 |
Сообщения: 42 |
Откуда: Санкт-Петербург |
|
Добавлено: Пн Мар 30, 2009 9:52 pm Заголовок сообщения: |
|
...ой, libelle миленькая, скажите пожалуйста как же тогда переводится это предложение : oh askıma bk bnden geri kalma zatenn hemen koy çirkin sevgilim bnm ?
Я уже место себе не нахожу, всё пытаюсь понять, что хотели сказать этой фразой
буду Вам очень благодарна, если Вы поможете разобраться |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
elvella
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 19.12.2006 |
Сообщения: 2801 |
Откуда: Istanbul |
|
Добавлено: Пн Мар 30, 2009 10:11 pm Заголовок сообщения: |
|
Рузанова Анна писал(а): | ...ой, libelle миленькая, скажите пожалуйста как же тогда перевотится это предложение : oh askıma bk bnden geri kalma zatenn hemen koy çirkin sevgilim bnm ?
Я уже место себе не нахожу, всё пытаюсь понять, что хотели сказать этой фразой
буду Вам очень благодарна, если Вы поможете разобраться |
да ту нет ничего плохого ... bk это bak )) это не какашка
дословно не смогу по смыслу постараюсь... вы прокомментировали его фотку так ? он хочет очевидно подколоть
мол ох посмотрите на мою любимую (что говорит).. давай уже тоже выкладывай фотки (дословно не отставай выкладывай) страшненькая моя (страшненькая это не в прямом смысле, вы наверное написали . что он симпотный или фотка клевая или что то в этом духе ну вот он типо подколол сказав страшненькая на самом деле имея ввиду красивая)
офф вот написала надеюсь поймее .. хотя я сама бы врядли)) _________________
|
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Рузанова Анна
|
Частый гость
|
Зарегистрирован: 18.02.2009 |
Сообщения: 42 |
Откуда: Санкт-Петербург |
|
Добавлено: Пн Мар 30, 2009 10:17 pm Заголовок сообщения: |
|
ах, спасибо Вам, дорогая! Вы меня утешили. Ато я тут чуть не разрыдалась
...но с другой стороны он знает, что я плохо знаю турецкий. Он мог бы написать это на английском или хотя бы смайлик добавить... ну да ладно, главное - я не какашка
Ещё раз БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО! |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Пн Мар 30, 2009 10:51 pm Заголовок сообщения: |
|
Рузанова Анна писал(а): | ах, спасибо Вам, дорогая! Вы меня утешили. Ато я тут чуть не разрыдалась
...но с другой стороны он знает, что я плохо знаю турецкий. Он мог бы написать это на английском или хотя бы смайлик добавить... ну да ладно, главное - я не какашка
Ещё раз БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО! |
хехе ну в контексте, конечно же, bak |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Beyazakdeniz
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 06.08.2007 |
Сообщения: 1904 |
Откуда: muhte$em Marmaris - Moskova |
|
Добавлено: Пн Мар 30, 2009 10:58 pm Заголовок сообщения: |
|
kib - kendine iyi bak - береги себя
opt - optum - целую
slm - selam - привет
napalim? - ne yapalim - что будем делать? (и что бы нам сделать?)
grs - gorusuruz - увидимся, до встречи _________________
Любую мечту можно превратить в попутный ветер, если правильно расставить паруса. |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
kuminoff
|
Странник
|
Зарегистрирован: 03.03.2010 |
Сообщения: 8 |
|
|
Добавлено: Пн Авг 24, 2015 7:51 am Заголовок сообщения: |
|
Может не совсем в тему, тут скорее вопрос по замене букв в словах.
Сообщение следующее "salam gıqer naxarırsan"
Ну с "салями" еще понятно, а остальное? Трансформируйте, плиз, в нормальный турецкий |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
springdelirium
|
Странник
|
Зарегистрирован: 15.04.2011 |
Сообщения: 6 |
|
|
Добавлено: Ср Окт 14, 2015 6:10 am Заголовок сообщения: |
|
die это не сокращение, слово для оформления прямой речи. Что-то типа говоря. После фразы в кавычках пишется. Как у нас "Мама придет в два часа",-сказал папа. Вот сказал-это и есть die. |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|